Source Job

Europe

  • Review and validate in-game content for the Belgian Dutch-speaking market.
  • Curate culturally relevant references, sayings, and themes for localized features.
  • Collaborate with the content team to define and maintain editorial standards.

Content Editing Localization Linguistics Attention To Detail

3 jobs similar to Editor – Dutch (Belgium) (Freelance/Part-Time)

Jobs ranked by similarity.

Europe

  • Review and validate in-game content to ensure it reflects Danish cultural nuances and regional references.
  • Curate culturally relevant themes, sayings, and idioms for localized features in the Danish market.
  • Collaborate with the content team to define editorial standards and improve the player experience.

Fanatee is a leading mobile gaming company, creating word and puzzle games enjoyed by millions worldwide. They have a diverse international team and value cultural authenticity and player-focused content.

Europe

  • Review and validate in-game content for the Norwegian market, ensuring cultural relevance.
  • Curate culturally relevant references, sayings, and themes for localized features.
  • Collaborate with the content team to define and maintain editorial standards for Norwegian.

Fanatee is a leading mobile gaming company that creates word and puzzle games like CodyCross. They work with a diverse international team and value cultural authenticity, linguistic quality, and player-focused content.

Europe

  • Review and validate in-game content, ensuring it reflects Swedish local cultural nuances.
  • Curate culturally relevant references, sayings, and themes for localized features.
  • Translate and localize in-game content into Swedish, ensuring accuracy, tone, and consistency with established guidelines.

Fanatee builds games that connect and entertain millions. They work with talented, passionate people and offer an opportunity to contribute creatively while learning and growing in a supportive, fun environment.