Seeking a native Greenlandic linguist for a long-term partnership involving multiple upcoming projects in the travel and tourism sector. The ideal candidate will have a strong grasp of both English and Greenlandic, with experience in localization and non-literal translation approaches.
Job listings
Welocalize is looking for an experienced Quality Control (QC) Specialist for Arabic to execute non-linguistic and linguistic quality checks on clinical research documents, ensuring accuracy and compliance across all translated materials using CAT tools and client-specific applications.
Use your STEM expertise and fluency in Vietnamese to shape the future of AI. Evaluate and refine outputs, provide expert feedback on complex STEM concepts and terminology in both English and Vietnamese to strengthen model performance. Review and annotate AI-generated content and assess responses for technical accuracy and clarity.
The content reviewer will localize, translate, and adapt biology patents and related content while adhering to the writing style guide and guidelines, focusing on ensuring the highest linguistic quality standards for translated content, aligning with client expectations and project requirements.
We are seeking bilingual language specialists to evaluate machine-translated song lyrics. The focus is on assessing the quality and accuracy of translations from English (US) to Chinese Simplified (China). This is a review-only roleβ no rewriting or editing is required. Your feedback will directly contribute to improving automated translation systems.
We're seeking a Yoruba language specialist to enhance AI through linguistic and cultural expertise, refining Yoruba text outputs and providing feedback on grammar, syntax, semantics, style, and cultural appropriateness to strengthen model performance. Responsibilities include reviewing and annotating Yoruba content, assessing AI-generated outputs, identifying error patterns, and refining linguistic guidelines.
As a Spanish Localization & AI Content Specialist, you will support the localization of Meru Healthβs 12-week digital mental health program into Spanish, working closely with the product and clinical teams to ensure all content is accurately translated for a Spanish-speaking audience, using generative AI tools to help recreate audio and video content in Spanish. This is a temporary, project-based contractor role.
We are looking for translators with experience in English into Danish Patent Translators with immediate availability for a patent translation project in the fields of biology and mechanics. Implement live patent Translation (from English into Danish).
We are looking for translators with experience in English into Norwegian Patent Translators with native-level fluency of languages specified and immediate availability for a patent translation project in the fields of biology and mechanics. The Style adequacy is a key aspect for our client; Follow instructions, for example Translation process, CAT tool usage, etc.
Evaluate the accuracy and semantic quality of machine-translated sentences across multiple languages, comparing the source and translated paragraphs sentence by sentence to determine the degree of semantic alignment between the two texts.