Source Job

US

  • Be an important part of the QA Testing process for emerging technology.
  • Test never before seen apps/technology, e-courses, marketing materials, or any other interesting task.
  • Attention to detail is a must!

QA Testing Localization

20 jobs similar to Part-Time Linguistic QA Tester

Jobs ranked by similarity.

Europe

  • Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system.
  • Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently.
  • Native language skills and cultural awareness of Lithuanian and Lithuania.

Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. They deliver multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources.

  • Use your understanding of people’s intentions to improve the online search engine experience.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions.
  • Complete tasks in Korean.

Welocalize helps businesses reach global audiences by offering translation and localization services. They're focused on helping their clients succeed in international markets with tailored language solutions.

Canada

  • Use your understanding of people’s intentions to improve the online search engine experience.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions.
  • Complete tasks in English (Canada).

Welo Data provides AI services and data validation. They utilize search quality raters to improve the online search engine experience.

Canada

  • Use your understanding of people's intentions to improve the online search engine experience.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions.
  • Complete tasks in Simplified Chinese.

Welocalize is a language service provider that offers translation and localization services. They help companies adapt their content for global markets, ensuring cultural relevance and linguistic accuracy.

US

  • Reviewing, annotating, and testing AI outputs for grammatical accuracy, naturalness, and strict cultural context.
  • Acting as a primary quality check during production to proactively identify and correct subtle cultural errors or awkward phrasing in the target language.
  • Analyzing task quality trends and autonomously developing educational resources and feedback documentation to increase alignment between AI task outputs and campaign expectations.

Greenhouse provides recruiting software. No information about company size or culture is available in the job description.

India

  • Review and grade internet advertisements.
  • Tell the AI program how good or bad its advertisement suggestions are.
  • Review ads in both English and Tamil.

Welo Data is an award-winning localization and data transformation company. They run one of the world’s largest Ads Rating Programs and are looking for people to join!

Canada

  • Reviewing, annotating, and testing AI outputs for grammatical accuracy, naturalness, and strict cultural context.
  • Acting as a primary quality check during production to proactively identify and correct subtle cultural errors or awkward phrasing in the target language.
  • Analyzing task quality trends and autonomously developing educational resources and feedback documentation.

They are sourcing independent Language Alignment & Resource Partners (LARPs) to provide native-level French language vetting and QA for a specialized AI data project. As a contractor, you would not receive company-sponsored benefits.

US

  • Use your understanding of people's intentions to improve the online search engine experience.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions.
  • Complete tasks in Simplified Chinese.

Welo Data provides AI services and data validation. They are looking for Simplified Chinese speakers in the US to help support their client's project as a Search Quality Rater.

$17–$17/hr
Europe US

  • Review and assess machine-translated lyrics for meaning, fluency, and naturalness.
  • Provide quality ratings based on predefined evaluation criteria.
  • Identify issues such as mistranslations, awkward phrasing, or cultural inaccuracies.

Welo Data works with technology companies to provide high-quality, ethically sourced datasets to supercharge their AI models. As a Welocalize brand, they leverage over 25 years of experience and bring together a global community of over 500,000 AI training and domain experts.

Global

  • Write or rewrite high-quality business review summaries tailored to the Indonesian locale.
  • Adjust tone, style, and register to align with professional standards and local conventions.
  • Ensure cultural appropriateness and relevance for the target audience.

Welo Data provides AI services. They are looking for detail-oriented language professionals to support an ongoing project focused on writing and refining business review summaries.

Global

  • Localize English-based questions into your language.
  • Provide clear, concise, and verifiable answers.
  • Cite credible sources to support your answers.

CrowdGen, by Appen, is focused on AI solutions. They offer project-based roles for independent contractors to contribute to AI development and language comprehension projects.

Australia

  • Improve the online search engine experience by understanding people's intentions.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions in Australian English.
  • Set your own schedule to accomplish weekly goals, with project management team support during business hours (Monday-Friday, 9:00 AM - 5:30 PM Pacific).

Welocalize helps brands and companies reach, engage, and grow international audiences by delivering multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages. They have a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources and locations in North America, Europe, and Asia.

Asia

  • Review and grade internet advertisements.
  • Tell the AI program how good or bad its advertisement suggestions are.
  • Review ads in both English and Vietnamese.

Welo Data is an award-winning localization and data transformation company. They run one of the world’s largest Ads Rating Programs.

  • Review and grade internet advertisements.
  • Help shape how ads are delivered to end users.
  • Review ads in both English and Mandarin.

Welo Data is an award-winning localization and data transformation company. They run one of the world’s largest Ads Rating Programs.

Japan

  • Quality Assurance of various Movies and TV products’ data/metadata by accurately following testing instructions and test cases.
  • Content review and creation adheres to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries.
  • Complete assigned tasks in a quality and timely manner.

Welocalize helps global businesses expand internationally by providing multilingual content transformation services. They have a large network of over 400,000 in-country linguistic resources and focus on delivering high-quality training data transformation solutions.

Global

  • Accurately perform rating and annotation tasks as per project guidelines
  • Maintain high levels of accuracy and attention to detail in all work
  • Meet project deadlines and contribute to team objectives

Welo Data provides AI services and data annotation. They are seeking skilled individuals to join their team.

US

  • Improve the online search engine experience.
  • Provide subjective and objective ratings based on project rules and conventions.
  • Complete tasks in Spanish.

Welo Data provides AI services and data validation. They are seeking Spanish speakers in the United States to help support the client's project as an Internet Search Quality Rater.

  • Review prompts and AI-generated responses.
  • Annotate and label responses and their reasoning steps.
  • Compare outputs and assess quality and relevance.

RWS is committed to equal employment opportunities for all employees. They embrace diversity, equity, and inclusion, promoting a work environment free of discrimination and harassment.

Global

  • Record a scripted conversation with another speaker using natural code-switching.
  • Complete a short Pre-Vet test on our Aurora Studio Platform.
  • Be a native Tagalog speaker and fluent in English with a reliable internet connection.

Lionbridge specializes in language and localization services, helping companies communicate with global audiences. They leverage a network of freelancers and language experts to provide translation, content creation, and AI training data services.