Source Job

Global

  • Proofread and edit localized content in your native language, catching grammar, typos, syntax, punctuation, and inconsistencies.
  • Translate content from English to your native language and test UI for functional issues.
  • Report bugs using internal databases, ensure quality, and adhere to project-specific standards and glossaries.

Translation Localization English

20 jobs similar to Tech Linguistic Tester

Jobs ranked by similarity.

Global

  • Reviewing, annotating, and testing AI outputs for grammatical accuracy.
  • Acting as a primary quality check to proactively identify and correct subtle cultural errors.
  • Analyzing task quality trends and developing educational resources for AI task outputs.

They are sourcing independent Language Alignment & Resource Partners to provide native-level Arabic language vetting and QA for a specialized AI data project. As a contractor, you will supply your own equipment, and company-sponsored benefits do not apply.

$15–$15/hr
Europe

  • Review pre-written prompt instructions for tone and grammar.
  • Translate product-specific terms and cross-check against glossaries.
  • Run sample attraction descriptions through GPT-4.O, and refine prompts.

Welo Data is an AI services company. We focus on providing Language Specialists to review, refine, and validate AI translation prompts. The company appears to be a community where people can collaborate on exciting projects.

Global

  • Review English source documents alongside two machine-generated Urdu translations.
  • Evaluate both variants based on accuracy, fluency, and overall translation quality.
  • Select the preferred translation and provide a clear written justification for your assessment.

Welo Data, part of Welocalize, is a global AI data company with 500,000+ contributors delivering high-quality, ethical data to train the world’s most advanced AI systems. They are building smarter, more human AI with a diverse community in 100+ countries.

$16–$20/hr
Europe

  • Review, refine, and validate AI translation prompts for attraction and travel content.
  • Optimize AI-generated translations to ensure naturalness, fluency, and cultural relevance.
  • Test language prompts to ensure the output meets the required standards.

Welo Data provides AI services. They focus on helping businesses leverage the power of artificial intelligence to improve their operations and create innovative solutions.

Global

  • Support in planning, execution, and monitoring several language-related projects simultaneously using project management tools to ensure that projects are delivered on time and within scope.
  • Support in maintaining and creating project schedules, and timelines ensuring that they are in line with SLAs and achievable and that they reflect the clients' requirements and expectations.
  • Monitor project progress on progress, challenges and/or successes throughout the project

M3 is a Japanese global leader providing tech and research solutions to healthcare, operating in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members. They offer market research, medical education, drug promotion, clinical development, job recruitment, and clinic appointment services.

Global

  • Evaluate Korean-English translations produced by an AI chatbot for accuracy and adherence to user-specified requirements.
  • Apply MQM error annotations, verify auto-generated rubric items, and evaluate each item as Pass or Fail.
  • Ensure consistent and accurate ratings while completing assigned tasks within given timelines.

Appen helps improve AI-powered translation systems through crowd-based evaluation projects. They are a large global company offering project-based independent contractor roles, fostering a culture of flexibility and remote work.

$12–$12/hr
Global

  • Review, refine, and validate AI translation prompts for attraction and travel content.
  • Optimize AI-generated translations, ensuring naturalness, fluency, and cultural relevance.
  • Review pre-written prompt instructions for tone, grammar, and proper name handling.

Welo Data is an AI services company. They focus on providing AI solutions to various industries.

United States

  • Evaluate machine-translated song lyrics from Japanese to English for quality and accuracy.
  • Provide ratings based on predefined criteria for meaning, fluency, and naturalness.
  • Identify mistranslations, awkward phrasing, and cultural inaccuracies without rewriting or editing.

Bellatrix is a language services company specializing in translation and localization. They are a global organization offering freelance opportunities and utilize technology to support their hiring process.

US Canada

  • Translate and review content from English into Thai, ensuring original meaning is conveyed.
  • Specialize in Legal and Customer Support content types.
  • Work with CAT tool Phrase in a multi-vendor scenario.

Welo Global is a translation and localization company offering freelance and agency opportunities. They provide services in translation, localization, interpretation, and QA testing.

  • Review, refine, and validate AI translation prompts for attraction and travel content.
  • Optimize AI-generated translations to meet the standards of naturalness, fluency, and cultural relevance.
  • Run sample attraction descriptions through GPT-4.O, evaluate output, and refine prompts as needed.

Welo Data provides AI Services. They seem to have a collaborative environment, emphasizing contributions to exciting projects.

Europe

  • Review pre-written prompt instructions for tone, grammar, proper name handling, and measurements.
  • Add language-specific grammar or stylistic notes to enhance prompt accuracy.
  • Translate product-specific terms and cross-check against approved glossaries.

Welo Data provides AI services. They focus on AI service general application.

Romania

  • Review, evaluate, and annotate AI-generated content across text, images, audio, and video.
  • Perform quality checks to ensure accuracy, consistency, and compliance with guidelines.
  • Identify edge cases and contribute to high-quality datasets for training advanced AI models.

Welo Data, part of Welocalize, is a global AI data company with over 500,000 contributors delivering high-quality, ethical data to train advanced AI systems. They foster a diverse community across 100+ countries and offer flexible, project-based opportunities with complete autonomy.

Europe China Japan South Korea

  • Translate content from English into Japanese. In a manner that is readable and understandable to target audience.
  • Follow instructions, for example Translation process, CAT tool usage, etc.
  • Communicate effectively and response promptly in English.

Welocalize helps brands grow internationally by providing multilingual content transformation services. They have a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources and deliver high-quality training data transformation solutions.

Europe

  • Review and validate in-game content, ensuring it reflects Swedish local cultural nuances.
  • Curate culturally relevant references, sayings, and themes for localized features.
  • Translate and localize in-game content into Swedish, ensuring accuracy, tone, and consistency with established guidelines.

Fanatee builds games that connect and entertain millions. They work with talented, passionate people and offer an opportunity to contribute creatively while learning and growing in a supportive, fun environment.

Global

  • Translate patent-related content from German into Portuguese, ensuring readability and understanding.
  • Have a minimum of two years' experience translating and reviewing content in the patent fields.
  • Communicate effectively and proficiently in English.

Welocalize helps brands expand globally by providing multilingual content transformation services, including translation and localization in over 250 languages. They have a network of over 400,000 in-country linguistic resources and use technology and human intelligence to deliver high-quality training data transformation solutions.

Global

  • Review Polish-language transcriptions for grammar, spelling, punctuation, and overall linguistic accuracy.
  • Monitor quality standards and ensure consistency across assigned transcription tasks.
  • Serve as the first point of contact for quality-related questions and QC workflow guidance.

Jobgether is a job matching platform that uses AI to connect candidates with hiring companies. It is a technology company focused on streamlining the recruitment process with a global reach and supportive international team.

  • Review and refine AI translation prompts for travel content.
  • Optimize AI-generated translations for naturalness and fluency.
  • Identify and flag issues that cannot be resolved through prompt tuning.

Welo Data offers AI services. They are looking for language specialists.

  • Implement complex rules related to writing structure, content, register, and perspective.
  • Conduct thorough research to verify the accuracy of information.
  • Edit and refine summaries to improve clarity and readability.

Welo Data is an AI services company. They are seeking language professionals for ongoing projects with a focus on quality and consistency.

Global

  • Provide linguistic QA and develop alignment resources.
  • Review, annotate, and test AI outputs for grammatical accuracy and cultural context.
  • Analyze task quality trends and develop educational resources to increase alignment.

Project World Wide is focused on AI data projects. They are sourcing for independent contractors.

Europe

  • Translate, post-edit, or review complex patent/legal materials from English into French.
  • Maintain translation quality and ensure the product delivered meets its intended purpose.
  • Monitor translation expenses closely and ensure they stay within budget.

Park IP, a Welo Global brand, is a global IP solutions partner built for modern intellectual property work. The company enables legal teams to protect intellectual assets with accuracy, clarity, and confidence across jurisdictions.