Source Job

US

  • Contacts freelance translators using the vendor database to staff translation projects.
  • Supports project activities such as file analysis and preparation, sending prepared information to freelance translators.
  • Monitors schedules of freelancers and alerts manager/team of potential resourcing conflicts.

Translation Project Management Organizational Skills

17 jobs similar to Associate Resource Coordinator

Jobs ranked by similarity.

South America

  • Manage projects from quote approval through delivery and closeout
  • Act as a main client contact for assigned accounts and provide clear, regular status updates
  • Coordinate with internal teams such as Language Delivery, Technical Services, Quality Assurance and Supply Chain

RWS enables enterprises to communicate with global audiences through language technology, AI-driven solutions, and expert services. Their RWS Transform division empowers organizations to accelerate digital transformation and scale global content.

Latam

  • Performing copy-editing and on-demand translation tasks for assigned projects and accounts.
  • Serving as Lead Linguist on designated accounts to ensure linguistic quality and consistency.
  • Taking ownership of deliveries that are translated internally or by external partners, for one or more accounts, into the target language.

Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. They deliver multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources.

US

  • Create error-free linguistically validated Patient Reported Outcomes instruments.
  • Regularly serve as lead project manager and main client contact; provide training.
  • Maintain accurate spreadsheets and ensure projects are delivered error-free.

RWS enables the world’s largest enterprises to communicate with global audiences through cutting-edge language technology, AI-driven solutions, and expert services. Our RWS Transform division empowers organizations to accelerate digital transformation, scale global content, and unlock growth in every market.

US

  • Assist Project teams with planning, scoping, requirements gathering and validation with client.
  • Own localization project management activities on designated accounts.
  • Liaising with the internal and external team to successful coordinate the delivery of client projects.

Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. They deliver multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources.

Europe

  • Aide in recruitment of respondents on a project in their local language.
  • Responsible for the management and control of the vendors selected for qualitative projects.
  • Responsible for checking any deliverables from the vendor.

M3 is a Japanese global leader providing technological and research solutions to the healthcare industry. The M3 Group operates in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members globally.

Global

  • Conducting market assessment and analysis to identify localization needs.
  • Managing the localization budget, including forecasting expenses.
  • Supporting quality standards and creating quality control procedures.

Welltech is a global company with Ukrainian roots that aims to help people start and stay well for life. They have five hubs across Cyprus, Ukraine, Poland, Spain, and the UK with a remote-friendly team of 700+ professionals that is scaling rapidly.

Europe

  • Owning vendor relationships for Portuguese (Portugal & Brazil)
  • Planning and aligning resources for upcoming campaigns
  • Supporting the Talent Finding team with recruitment efforts for specialized tasks and subject areas

RWS unlocks global understanding by growing the value of ideas, data, and content. The company celebrates difference, is inclusive, and believes that diversity makes it strong, expecting employees to live by the values that unite them to partner, pioneer, progress, and deliver.

Mexico

  • Provide translations and localisation support for product and content teams.
  • Translate documentation, help articles, marketing campaigns, and company presentations.
  • Create and update style guides, glossaries, and maintain the translation memory.

DICE is redefining live entertainment. They are based throughout Europe, North America, Australia and India, and is rapidly growing worldwide.

Argentina

  • Manage projects from initiation through to final delivery, ensuring alignment with quality standards, timelines, and budget.
  • Collaborate with data scientists, engineers, linguists, and localization specialists to design efficient and scalable workflows.
  • Oversee distributed, multilingual teams by assigning tasks, monitoring progress, and mitigating project risks.

Jobgether is a platform that connects job seekers with companies. They use an AI-powered matching process to ensure your application is reviewed quickly, objectively, and fairly against the role's core requirements.

Global

  • Translate and/or post-edit content from German (de-DE) and English (en-US/en-GB) into Kazakh (kk-KZ).
  • Perform Non-Linguistic Quality Control checks and handle content types including In Vitro Diagnostics, Pharmacovigilance, and Patient-facing documents.
  • Deliver consistent output of 1,000–2,000 weighted words per week.

Welocalize helps brands connect with people around the world by providing high-quality translation, localization, and adaptation services in 250+ languages. They are powered by a community of 400,000+ in-country linguists across North America, Europe, and Asia, helping clients grow worldwide.

$45–$65/hr
US

  • Accurately translate spoken work situations like lectures, conversations, and meetings.
  • Utilizing technology to transcribe spoken English in some settings.
  • Reading an original document and translating it into the language required.

Cayuse provides translation services for individuals with language barriers, covering areas like education, legal, medical, environmental, and social services. They value the Mission, Vision, and Core Values of the company.

US Canada Europe Mexico

  • Translate and review content from English into Thai with original meaning.
  • Content types include Informational, Legal, Marketing, Product, and Support.
  • Work with Smartling CAT Tool.

Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences by delivering multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages. They drive innovation in language services by blending technology and human intelligence.

Global

  • Manage payments and invoicing with accuracy
  • Provide professional customer service in Spanish, French, and English
  • File, organize, and maintain documents and records

We are seeking a highly organized and detail-oriented Trilingual Executive Assistant fluent in Spanish, French, and English to provide comprehensive executive and administrative support. The ideal candidate is proactive, adaptable, and comfortable working in a fast-paced, multilingual environment.

Colombia

  • Regularly meet with Project, Account Managers and Account Directors to forecast incoming projects and build resource solutions.
  • Identify and resolve potential resource conflicts, escalating to Production Leads/Account Director prior to a crisis.
  • Work closely with the Global Resource Manager and Resource Managers in other regions to ensure effective resource management.

Brandtech+ (formerly known as OLIVER+) is a global team specializing in film, CGI, automation, AI, motion design, and digital/print content, partnering with over 300 clients in 40+ countries. As a part of The Brandtech Group, they are at the forefront of leveraging cutting-edge AI technology.

US Canada Europe Global

  • Translate and review content from English into Romanian.
  • Convey the original meaning in a readable and understandable manner.
  • Work with various content types like informational, legal, marketing, product, and support.

Welocalize helps businesses expand globally by providing multilingual content transformation services. They have a large network of over 400,000 in-country linguistic resources and focus on delivering high-quality training data transformation solutions.

Europe

  • Assess eligibility, interest, and availability of trial candidates via phone, email, and text.
  • Communicate with site personnel to schedule visits and discuss program and participant statuses.
  • Provide recruitment-related support and address questions or concerns from site personnel.

CrowdPharm, a Spectrum Science Company, focuses on delivering qualified trial candidates to clinical trial sites. While specific employee numbers aren't provided, Spectrum Science is a prominent player known for its collaborative and innovative culture.

  • Work as part of our translation teams and translate content from English to Arabic.
  • Open to continuously growing and learning with new tools and applications
  • Deliver quality according to our standard procedures

RWS Lebanon is looking for Translation Interns to join our translation teams and be part of our Internship Program. The internship is unpaid and runs for 3 months, designed to provide an introduction to professional translation and grow linguistic and commercial skills.