Provide QA for media content, identifying formatting and functionality issues.
Verify and correct metadata on digital media content in the internal database.
Improve the presentation and searchability of content in the applications.
Welocalize provides translation and localization services. They focus on helping global brands to reach international audiences, though specific employee numbers and cultural details weren't included in the job description.
Conducting market assessment and analysis to identify localization needs.
Managing the localization budget, including forecasting expenses.
Supporting quality standards and creating quality control procedures.
Welltech is a global company with Ukrainian roots that aims to help people start and stay well for life. They have five hubs across Cyprus, Ukraine, Poland, Spain, and the UK with a remote-friendly team of 700+ professionals that is scaling rapidly.
Performing copy-editing and on-demand translation tasks for assigned projects and accounts.
Serving as Lead Linguist on designated accounts to ensure linguistic quality and consistency.
Taking ownership of deliveries that are translated internally or by external partners, for one or more accounts, into the target language.
Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. They deliver multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources.
Aide in recruitment of respondents on a project in their local language.
Responsible for the management and control of the vendors selected for qualitative projects.
Responsible for checking any deliverables from the vendor.
M3 is a Japanese global leader providing technological and research solutions to the healthcare industry. The M3 Group operates in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members globally.
Onboarding and training linguists and other audio professionals (Producers) to use the ElevenLabs platform.
Building quality control and monitoring systems for your language to ensure the dubs, audiobooks, and other content we deliver sound natural and professional-grade.
Working with the Productions product and engineering team to optimize our tools and processes for high-quality content creation.
ElevenLabs is an audio AI research and product company pushing the frontier of audio AI tech. Valued at $6.6 billion, they are on a mission to build the most important audio AI platform in the world and make information accessible in any voice, language, or sound.
Execute and optimize daily and advanced content curation tasks across written publications and audio content.
Write and report relevant bugs and errors using best practices through internal database systems.
Manage escalations related to metadata, content integrity, and platform quality.
Welo Data provides high-quality, ethically sourced, relevant, diverse, and scalable datasets to technology companies for supercharging their AI models. As a Welocalize brand, they leverage over 25 years of experience and bring together a global community of over 500,000 AI training and domain experts.
Manage your own book of business and act as the primary point of contact for all data needs.
Develop documentation covering all clients data assets, processes and best practices.
Proactively monitor client data and systems to ensure ongoing data quality and accuracy.
Assent is the leading solution for supply chain sustainability tailored for the world's top-tier, sustainability-driven manufacturers. They help manufacturers by providing a tool for comprehensive sustainability and have crossed the US $100M ARR milestone, granting them Centaur Status.
Translate and adapt a variety of media-related content into native-level Czech.
Collaborate with our assessment team to complete brief testing in our platform.
Maintain brand consistency and linguistic accuracy across UI, banners, promotional assets, and multiple text.
Welocalize helps brands grow internationally by providing multilingual content transformation services. They have a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources and work across locations in North America, Europe, and Asia.
Ensures high-quality Vietnamese-language deliverables by managing translation and copy-editing tasks.
Coordinates with freelancers and agencies and maintains key language resources.
Collaborates with clients and internal teams to improve workflows and support overall quality efforts through editing and error arbitration.
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences.
Assist Project teams with planning, scoping, requirements gathering and validation with client.
Own localization project management activities on designated accounts.
Liaising with the internal and external team to successful coordinate the delivery of client projects.
Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. They deliver multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources.
Craft and manage high-quality Spanish CRM content.
Translate and localize English content into the Spanish language, ensuring cultural relevance and accuracy.
Maintain the integrity and quality of our content despite tight deadlines, reflecting our brands’ standards and voice.
Medier is a marketing agency that considers themselves creative partners to their clients offering a comprehensive suite of expert services. They hire a team of diverse, passionate people and foster a culture that empowers you to do your best work.
Perform quality checks and linguistic validation on datasets.
Identify and categorize linguistic errors according to safety and quality guidelines.
Provide explanations for required changes to improve the performance of translation models.
Welo Data, part of Welocalize, is a global AI data company with 500,000+ contributors delivering high-quality, ethical data to train the world’s most advanced AI systems.
Translate and review content from English into Thai with original meaning.
Content types include Informational, Legal, Marketing, Product, and Support.
Work with Smartling CAT Tool.
Welocalize enables brands and companies to reach, engage, and grow international audiences by delivering multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages. They drive innovation in language services by blending technology and human intelligence.
Review and refine translated copy for natural, fluent language.
Adapt localized designs to align with source material.
Conduct final quality checks to approve designs for client use.
RWS unlocks global understanding by growing the value of ideas, data, and content. The company celebrates difference and promotes equal opportunity, with a commitment to diversity and inclusion.
Translate and review content from English into Romanian.
Convey the original meaning in a readable and understandable manner.
Work with various content types like informational, legal, marketing, product, and support.
Welocalize helps businesses expand globally by providing multilingual content transformation services. They have a large network of over 400,000 in-country linguistic resources and focus on delivering high-quality training data transformation solutions.