Source Job

Global

  • Collaborate with researchers to identify texts, estimate translation timelines, and incorporate feedback.
  • Translate historical and theological texts from Braj or Persian into clear, accurate English.
  • Ensure translations preserve linguistic nuance, historical context, and Gurmat perspective.

20 jobs similar to Translator (Braj)

Jobs ranked by similarity.

Global

  • Refine and polish written content across multiple projects, ensuring clarity, accuracy, and consistency with SikhRI's voice and standards.
  • Provide comprehensive copyediting and proofreading of longform reports, including feedback on structure, clarity, and flow.
  • Edit longform articles and shortform factsheets for grammar, readability, and consistency.

The Sikh Research Institute (SikhRI) is a nonprofit dedicated to advancing understanding of Sikh history, tradition, and values through research and publishing. It operates as a small, globally distributed team producing academic and community-focused content.

Global

  • Performing translations, review, and quality assurance of Oriya translation tasks.
  • Managing language assets such as glossaries, style guides, and work instructions.
  • Providing feedback to translators and supporting the onboarding and training of new linguists.

Welocalize is a trusted global transformation partner that accelerates the global business journey by enabling brands to reach and engage international audiences. With a network of over 400,000 in-country linguistic resources, they deliver multilingual content transformation services and innovative NLP data solutions.

Global

  • Review English source documents alongside two machine-generated Assamese translations, evaluating accuracy, fluency, and overall quality.
  • Select the preferred translation and provide a clear written justification for your assessment.
  • Complete assigned samples independently within established timelines, adhering strictly to project and client guidelines.

Welo Data provides AI operations and data generation services for leading technology clients. They are a global contributor community offering project-based opportunities with flexible, remote work.

Global

  • Evaluate AI-generated text and voice snippets in Punjabi for naturalness and authenticity.
  • Assess audio clips for cultural and tonal accuracy of AI speech.
  • Provide feedback on linguistic nuance and quality of AI outputs.

Prolific builds the biggest pool of quality human data in the world, serving over 35,000 AI developers and researchers. The company connects researchers with paid study participants from diverse backgrounds to gather high-quality, ethically sourced behavioral data.

India

  • Evaluate AI-generated responses for accuracy, grammar, and cultural relevance.
  • Identify issues and provide refined, high-quality rewritten responses.
  • Create natural prompts and responses in Hindi to improve conversational datasets.

Welo Data, part of Welocalize, is a global AI data company with 500,000+ contributors delivering high-quality, ethical data to train the world’s most advanced AI systems. They're building smarter, more human AI with a diverse community in 100+ countries.

Global

  • Translate pharmacovigilance content from Farsi (fas-IR) to English (en-GB and en-US).
  • Perform copy editing and machine translation post-editing (MTPE) to ensure high-quality deliverables.
  • Maintain adherence to deadlines and project requirements using proprietary systems and CAT tools.

Welocalize is a global localization and translation company providing language services including translation, localization, and QA testing. They work with a worldwide network of freelancers and agencies, offering opportunities on critical medical and clinical content.

US

  • Translate and validate medical content for the Burmese market, focusing on patient records and clinical protocols.
  • Ensure compliance with regulatory standards, including GxP environments and ISO 17100 quality standards.
  • Work as a 1099 contractor with flexible hours, supplementing income through diverse, impactful projects.

LILT is transforming global communication by providing multilingual AI and human-verified services to Enterprises, Governments, and AI Developers. They are a global community of linguists, subject matter experts, and language professionals advancing human knowledge together.

Global

  • Transcribe audio recordings accurately into text, capturing speech including pauses, filler words, and speaker labels.
  • Add timestamps and mark non-speech events such as laughter or background noise.
  • Review and refine transcripts to ensure high-quality data for AI speech recognition models.

Appen provides high-quality training data for AI and machine learning systems. It operates a global platform with a large community of independent contractors, offering flexible remote work opportunities.

Global

  • Produce verbatim transcripts from single-speaker and multi-speaker audio recordings with a target accuracy rate of 98% or higher.
  • Timestamp transcript segments with precise alignment to audio, maintaining offsets of less than 500 milliseconds.
  • Identify and label speakers in conversations involving two to three participants.

They are a leading provider of high-quality, diverse datasets for AI model development. The company's size and culture are not specified in the posting.

Global

  • Translate patent-related content from English to Portuguese (Brazil) ensuring accuracy and readability.
  • Perform linguistic quality assessments (LQA) and provide detailed feedback to translators.
  • Utilize CAT tools like JIRA and XTM to manage weekly volumes of over 5,000 words.

Welocalize is a global transformation partner that helps brands reach international audiences through multilingual content services. With over 400,000 linguistic resources and offices in North America, Europe, and Asia, they deliver translation, localization, and AI training data solutions.

Global

  • Manage and maintain Hebrew terms in a multilingual database for automotive parts, engines, motors, and technologies used in modern trucks and buses.
  • Provide accurate Hebrew designations ensuring cultural and technical appropriateness, and standardize terminology across components.
  • Collaborate with cross-functional teams and market validators to support terminology choices and stay updated with industry trends.

Welocalize accelerates global business by enabling brands to reach international audiences through multilingual content transformation services including translation, localization, and adaptation for over 250 languages. The company has a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources and operates across North America, Europe, and Asia, driving innovation in language services with a focus on NLP-enabled machine learning.

Global

  • Evaluate side-by-side text and voice snippets to assess quality and authenticity of Marathi speech.
  • Listen to AI-generated audio and rate how natural the voice sounds.
  • Identify unnatural tone, pronunciation, or cultural mismatches in AI outputs.

Prolific is not just another player in the AI space – we are building the biggest pool of quality human data in the world. Over 35,000 AI developers, researchers, and organizations use Prolific to gather data from paid study participants with a wide variety of experiences, knowledge, and skills.

$5–$5/hr
Global

  • Perform data collection, evaluation, and annotation for AI training.
  • Conduct pairwise comparisons and counting tasks.
  • Tag and label objects across audio, video, images, or collected data.

RWS provides AI training data services. They are a global company with a focus on diversity, equity, and inclusion, offering flexible remote work opportunities.

Global

  • Translate organization materials from English into Italian.
  • Review the translation work of others in your language for quality.
  • Provide translations of common Wikimedia terms.

The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that operates Wikipedia and other free knowledge projects. It is a charitable, not-for-profit organization with a global community and values diversity and inclusion.

South Korea

  • Manage translation and copy-editing tasks for clinical research and medical documents.
  • Coordinate with freelancers and agencies to maintain language resources and resolve terminology queries.
  • Support lead tasks and contribute to process improvements to meet KPIs.

Welocalize is a language services provider specializing in translation and localization for the life sciences industry. The company offers a collaborative remote work environment with a focus on quality and client partnerships.

Global

  • Minimum 3 years' experience in translating and copy editing content in the specified subject matter areas.
  • Native level expertise of Afrikaans as target language with core understanding of cultural nuances.
  • Proficiency with CAT tools such as XTM, Phrase, Trados, Jira, Smartling.

Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands to reach, engage, and grow international audiences through multilingual content transformation. With a network of over 400,000 in-country linguistic resources and teams across North America, Europe, and Asia, they deliver services in over 250 languages.

Global

  • Listen to audio recordings in your native language and transcribe them verbatim.
  • Follow provided transcription guidelines to deliver high-quality, accurate transcriptions.
  • Help create ground-truth data used to evaluate and improve automatic speech recognition systems.

RWS is a technology and language services company specializing in AI training data and automatic speech recognition. They are a large global organization that embraces DEI and promotes equal opportunity, offering flexible freelance work.

Global

  • Write prompts in Slovak to test AI models.
  • Evaluate AI responses using a structured rating guide.
  • Translate prompts and evaluations into English.

CrowdGen by Appen provides AI training data services to improve machine learning models. They operate a global community of independent contractors and emphasize flexible, remote work.

Global

  • Translate patent-related content from English US into Slovak (sk-SK) with original meaning conveyed readably and understandably.
  • Follow instructions for translation process, CAT tool usage, etc.
  • Communicate effectively and respond promptly in English.

Welo Global accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. It delivers multilingual content transformation services for over 250 languages with a network of over 400,000 in-country linguistic resources.

  • Develop and adapt prompts for Slovenian to ensure localized output matches English source content.
  • Craft clear, culturally relevant prompts tailored to diverse user segments like travelers, couples, and business visitors.
  • Address language-specific challenges such as tone, idiomatic expressions, and cultural nuances for natural outputs.

Welo Data provides AI services, specializing in data creation and localization for global applications. They are a growing team focused on quality and cultural relevance in language technology.